Saw grand daughter bottle she carry have broken /missing strap. She have to hold the bottle with her bare hand on the nozzle head. 彼女が運んでいる孫娘のボトルにストラップが壊れているか紛失しているのを見ました。 彼女はノズルヘッドを素手でボトルを保持しなければなりません。
Hence decide to make a simple strap holder for this plastic bottle of about 7 cm diameter. そこで、この直径約7cmのペットボトル用の簡単なストラップホルダーを作ってみることにしました。
Instead of using leather material, try hand with some scrap left over from previous project canvas material. 革素材を使用する代わりに、以前のプロジェクトのキャンバス素材から残った端材を使って手作りしてみてください。
Did some idea to this project, want to add id name on strap for ease to track and find her bottle, light strap to compliment the bottle, ease to install strap to bottle by use elastic band to grip on bottle, use snap hook to attach to bottle strap , a simple strap shoulder pad to suit kid size.
このプロジェクトにアイデアを出しました。ボトルの追跡と検索を容易にするためにストラップに ID 名を追加したいと考えました。ボトルを引き立てる軽いストラップ、ゴムバンドを使用してボトルをグリップし、スナップ フックを使用してストラップをボトルに簡単に取り付けることができます。 ボトルストラップに、キッズサイズに合わせたシンプルなストラップショルダーパッド。
Use canvas material to make some basic measurement, To decide the length for canvas and flexible elastic band to have sufficient grip on bottle.
By Singer Dream Zone. SINGER モデル 2250 をセットアップして刺繍パターンをステッチする方法についての短いビデオクリップをご覧ください。
- https://www.youtube.com/watch?v=qYyWkoyL6lo
歌手ドリームゾーンによる。
Need do some practice and setting on sewing machine to optimize result. Play attention to your needle, quality size and thread type and size, quality, fabric properties and etc. 結果を最適化するには、練習とミシンの設定を行う必要があります。 針、品質のサイズ、糸の種類とサイズ、品質、生地の特性などに注意してください。
End of project and have grand daughter try out, happy day for all. プロジェクトが終了し、孫娘に試してもらいました。皆さんにとって幸せな一日になりました。
== == == == ======================== == == == == =
* Note: I am trying use "Google Translate" application from English to Japanese, sorry if this translation is not suitable please do let me know and thank you.
* 注: 英語から日本語への「Google 翻訳」アプリケーションを使用しようとしています。この翻訳が適切でない場合は、申し訳ありませんが、お知らせください。ありがとうございます。
👼 End of document 👴
👷 End of document 👴
No comments:
Post a Comment