Non Leather repair #26 (Plastic bag Sealer 20 cm) -ノンレザーリペア #26(ポリ袋シーラー20cm)

 Non Leather repair #26 (Plastic bag Sealer 20 cm)

ノンレザーリペア #26(ポリ袋シーラー20cm)

Receive a defective (broken heater element) plastic bag sealer 20 cm for repair. 欠陥のある(ヒーターエレメントが破損した)ポリ袋シーラー 20 cm を修理のために受け取ります。


Note the original heater element was one end use screw to tighten while the other end it was wrap around to metal post. The metal post was attached with soldering for connection to element.

The new heater element part was with both end with ring lug terminated hence it require a different way to repair this plastic sealer.

* Note :- this heater failure could be due the timer setting was set too high. Other possible cause or factor could be the thermal insulator surface are dirty. Hence result in user have to turn the timer setting higher. Notice the asbestos insulator block have black mark from the heater element.

Hence user need to be extra careful and ensure thermal surface are clean after use.



This is the label attached to plastic sealer specification 220 Volt to 240 Volt AC.

Brand name is Yong Teli. (country of origin China)








Overall view of plastic sealer, with some of the heater being removed.

New heater element part have both end terminated with ring lug. This pose a slight challenge in this repair as the original heater with one end was soldered to metal post.
The metal terminal post need to drill a small hole to allow the ring lug to be mounted to this metal post.




Top is asbestos block (pink colour) - it is to support the heater element and ensure even surface for heater to spread heat evenly.

Middle is new heater element - it is heat up evenly along it length.

Bottom is the thermal insulator sheet - it is to prevent plastic material stick to heater and allow even heat distribution.



Inside view with bottom cover removed.

On the left is the timer circuit, next on the right is the transformer 






Inside view with bottom cover removed.

On the right side is the micro switch and transformer and metal post (a white wire connection, near to spring)






This is to show the heater element ring lug need to connect to metal post.

The "L" metal post have solder material, it first to remove this excess solder. Next drill a 3 mm hole for connecting the element ring lug with screw and nut with ring spring.




A close up view of the "L" metal post.
The two holes on "L" shape metal post is to mount it on plastic sealer. A new 3 mm hole was drilled to "L" metal post so as to accept a 3 mm screw and nut with spring washer. 「L」メタルポストの拡大図。
「L」字型の金属ポストの 2 つの穴は、プラスチック シーラーに取り付けるためのものです。 スプリングワッシャー付きの 3 mm ネジとナットを受け入れるために、「L」金属ポストに新しい 3 mm の穴を開けました。

Note:-  It is real challenge now the metal "L" shape post have one end of the heater ring lug attached. Have to take extra care when remount the heater element as the space quite restricted and to mount screw on the mounting point. 注:- 金属製の「L」字型ポストにヒーター リング ラグの一端が取り付けられているのは、非常に困難です。 スペースが非常に限られているため、ヒーターエレメントを再取り付けするときや、取り付けポイントにネジを取り付けるときは特に注意する必要があります。



Use a multimeter to confirm heater element before assembly. 組み立て前にマルチメーターを使用してヒーターエレメントを確認してください。









Close up view of the connection for the "L" shape metal post to heater element ring lug. 「L」字型金属ポストとヒーター エレメント リング ラグの接続の拡大図。

Before repair the metal post need to remove excess solder from surface. Drill a 3 mm hole and use nut and screw with spring washer to make connection to metal post with element. 修理する前に、金属ポストの表面から余分なはんだを除去する必要があります。 ドリルで 3 mm の穴を開け、スプリングワッシャー付きのナットとネジを使用して、エレメント付き金属ポストに接続します。







Final inspection after install new element is verify the heater is working. Set the timer to the minimum setting, Press the top movable bar and can hear the micro-switch clicking sound. Can feel slight heat and feel warm to touch with finger on thermal insulating surface. 新しいエレメントを取り付けた後の最終検査では、ヒーターが動作していることを確認します。 タイマーを最小設定に設定し、上部の可動バーを押すと、マイクロスイッチのカチッという音が聞こえます。 断熱面に指で触れるとわずかに熱を感じ、温かく感じます。

Try out with plastic bag and it can seal as per normal usage. ビニール袋で試してみると、通常の使用法どおりに密封できます。

This conclude repair work is done. これにて修理作業は終了となります。

* note:- update on 29th Nov 2020 to correct typo error only. * 注: - タイプミスのみを修正するために 2020 年 11 月 29 日に更新されました。


== == == == ========================

* Note: I am trying use "Google Translate" application from English to Japanese, sorry if this translation is not suitable please do let me know and thank you.


* 注: 英語から日本語への「Google 翻訳」アプリケーションを使用しようとしています。この翻訳が適切でない場合は、申し訳ありませんが、お知らせください。ありがとうございます。


                             👶  End of document  👴


No comments:

Repair drill chuck key holder

 This was relook as the original method was a leather strap is tie to a key ring and latch to key. Over time the leather broke off. Now I ha...